Where does Corn come from?

Pool_Shark

Can’t move with me in this digital space
Joined
May 1, 2012
Messages
12,576
Reputation
1,975
Daps
25,889
They have literal shyt-sifters in the sewers and treatment plants, awful stuff, illegals and felons make up the bulk of workers :francis:
Do you have proof? I can't believe it the infrastructure to have pounds of shyt driven to you would be insane. Do you understand how ridiculous this sounds lmao
 

7th Letter Specialist

99’ Expedition w/ the TV’s in it..
Joined
Nov 21, 2017
Messages
11,149
Reputation
4,692
Daps
41,635
Reppin
Oakland, CA
Yeah—the word "corn" in older English just means "grain" e.g. wheat or barley or oats or whatever they had. I'm not 100% sure but I think in the UK they call corn "maize" like it is called in many other languages.

...and the the word maze is corn in Spanish, and I think it originally referred crops not specifically corn.

It's a weird gotcha thread cause every version so far on google says grain and wine.


 

Professor Emeritus

Veteran
Poster of the Year
Supporter
Joined
Jan 5, 2015
Messages
51,330
Reputation
19,656
Daps
203,840
Reppin
the ether
I remember being forced to stay after to clean up after Sunday school for pointing out shyt like this. :mjlol:

The modern day Bible is translation of a translation of a translation of a dead language, witten by people who wants to make the book relevant to a modern audience.


How is a 1611 translation "modern"?

Modern Bibles are translated directly from the original languages. First they put together all the best documented manuscripts to form the critical edition in the original language, then they translate that as accurately as possible.


"The New Revised Standard Version (NRSV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1989 by the National Council of Churches, the NRSV was created by an ecumenical committee of scholars comprising about thirty members. The NRSV relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts."



And it's a weird gotcha anyway cause corn just means "grain" in old English. There's no problem with the translation, it's just that our language changes over time, which is why new translations are needed every so often.

The KJV also calls armpits "armholes", which is hilarious.
 

Professor Emeritus

Veteran
Poster of the Year
Supporter
Joined
Jan 5, 2015
Messages
51,330
Reputation
19,656
Daps
203,840
Reppin
the ether
Legally, up to 25% of canned corn can be sourced from reclaimed bits in human fecal matter

Chew your food, people :ufdup:
They have literal shyt-sifters in the sewers and treatment plants, awful stuff, illegals and felons make up the bulk of workers :francis:



I wish @thekingman was still here so he could recycle this shyt in his own posts but sincerely. :skip:
 

HarlemHottie

Uptown Thoroughbred
Joined
Jun 10, 2018
Messages
17,762
Reputation
10,766
Daps
74,302
Reppin
#ADOS
"Corn" itself, though, has much deeper roots, going back to the misty prehistory of Proto-Indo-European. Both "grain" and "corn" come from the same very old PIE word, though there are two options for which that might be: either ger-, meaning "worn down," or gher-, meaning "matured." That stem wound up through Latin, on the one hand, which kept the G and gave us today's "grain," and through the Germanic languages, which, in their no-nonsense way, turned the G into a hard K, and gave us "corn."
:jbhmm: I think it's this one. All the old world plants they called "corn" were processed by grinding with stones (leading to dental damage we still find in their skulls).
 
Top