The Official "Squid Game" Thread (Season 2 Out Now)

TheJet

Superstar
Joined
Jul 24, 2012
Messages
11,476
Reputation
1,627
Daps
25,767
Im on the last episode.
This one feel even more like a game show. Not a bad thing. Im enjoying the hell out of this season
I'm th maybe they should have just done all new characters this season, and they close it out with Player 456 going ham in the filan season.
 

Motife43

Superstar
Joined
Feb 12, 2014
Messages
10,197
Reputation
5,220
Daps
30,054
Reppin
ATL
I know some of yall are cinephiles and have seen a lot of foreign language shows and movies

But did yall watch this show with the English dubs or Korean with English subtitles?

For me it was the latter, I was able to get the emotion and context, plus the hilarity like Thanos interjecting English randomly into Korean sentences

I rewatched a few scenes with the English dubbed version and the voices were corny and some of the dialogue was different altogether
 

LEEeveryday

The-Coli Music Critic
Supporter
Joined
Sep 4, 2015
Messages
8,089
Reputation
4,086
Daps
30,476
Reppin
#LyricsMatter
Yeah, watching these K-dramas in English is a mistake. The tone is way different. Koreans excel in character development, and the goofy-sounding voice acting in English completely detracts from the experience.

It's easy to misunderstand why a show or movie is loved.

This season's highlight is how they made me believe the transgender was the best character in the show naturally. I need her to go Tranmbo on those soldiers. :banderas:
 
Last edited:

EarlyEarly

Superstar
Joined
Dec 15, 2016
Messages
7,500
Reputation
1,014
Daps
18,482
I know some of yall are cinephiles and have seen a lot of foreign language shows and movies

But did yall watch this show with the English dubs or Korean with English subtitles?

For me it was the latter, I was able to get the emotion and context, plus the hilarity like Thanos interjecting English randomly into Korean sentences

I rewatched a few scenes with the English dubbed version and the voices were corny and some of the dialogue was different altogether
I hate watching English dubs. When watching those old Chinese action movies the lips not lining up to the words just made me not take shyt serious.
 

King Static X

The Realest King (የተከበረው ንጉሥ)
Supporter
Joined
Aug 18, 2017
Messages
18,327
Reputation
9,137
Daps
88,473
Reppin
Kings County
I know some of yall are cinephiles and have seen a lot of foreign language shows and movies

But did yall watch this show with the English dubs or Korean with English subtitles?

For me it was the latter, I was able to get the emotion and context, plus the hilarity like Thanos interjecting English randomly into Korean sentences

I rewatched a few scenes with the English dubbed version and the voices were corny and some of the dialogue was different altogether
I never watch any foreign language live-action show or movie dubbed. Only subtitles.

The dubs almost never match with their mouths and I want to hear the actors actual voice. It's much more authentic.
 
Joined
Aug 6, 2012
Messages
7,150
Reputation
-2,731
Daps
31,350
Reppin
NULL
This started out slow, got good in the middle, but fell apart in the end. That ending was just an incredibly stupid idea. The main character is an idiot though, that was clear in the first season, he's just more serious this time around, still dumb.

Of course they had to have tranny stuff in it and a lecture of tranny stuff in the movie.
 
Top