This is a problematic mindset and example number one that they're not going to make the progress into international markets that they want to.
Yes you can understand matches beyond a language barrier, but that has never and will never be enough in combat sports, especially worked ones.
Pride did an EXCELLENT job in making sure their English content was top tier and really communicated the stories of their tournaments and feuds incredible well. Chute Box v Brazilian Top Team, Gomi v Chute Box, the old 90's Japanese rivalries, Mirko/Fedor, The Gracie Killer, Barnett/Mirko, Wandy/Rampage etc all these things were communicated beautifully to an English speaking audience via video and commentary team and made getting emotionally tied to the product not just possible, but impossible not to be.
NJPW needs needs needs top tier English translated content IN their live shows. And they need freeview 10-20min videos explaining the evolution of their stables and rivalries on youtube.
They have already hit their ceiling with their international expansion if they don't.