Africa: "No Country Can Make Progress On the Basis of a Borrowed Language"

Dirty_Jerz

Ethiop
Joined
May 12, 2012
Messages
12,602
Reputation
-820
Daps
11,378
Reppin
the evils of truth, and love
OPINION


Professor Kwesi Kwaa Prah is the founder of the Centre for Advanced Studies of African Society (CASAS), a civil society, Pan-African organisation which focuses on African development through the lens of cultural, social, historical, political and economic research. Currently, through the CASAS Harmonization and Standardization of African Languages Project, Professor Prah and CASAS are working towards improving African literacy rates. By forming standardised groupings of mutually intelligible African dialects, Prah hopes to overcome not only the local linguistic barriers created by the diversity of African dialects, but also to finally break down the far more divisive boarders that are maintained by the pervasive grip of post-colonial languages across the Continent.

Speaking to me about his work with language and education from Cape Town, Prah asserts that questions of relevance when speaking about the local languages of Africa are themselves irrelevant. "Every language is important. Icelandic is important. Italian is important. Greek is important. Could you ever ask someone from one of these countries whether the language they speak is important? In the same token, African languages should be allowed to flourish. We do not talk about the 'indigenous languages' of France, Slovakia or the Czech Republic, so why do we insist on speaking in these terms when it comes to Africa?"

Despite both national and international focus on literacy and education in Africa, in part driven by the soon-to-expire Millennium Development Goals, the resulting programmes and policies are all too often delivered in the languages of former colonial powers - particularly English, French and Portuguese - at the cost of excluding the majority and those most in need. "No country can make progress on the basis of a borrowed language, understood only by a minority," says Prah, "Only ten per cent of African people can speak French, Portuguese or English fluently. These languages cannot be the only languages of African development."

The problem is not merely one of shaking off the remnants of the past, but of convincing those within every level of African society that undermining the status of African languages serves the interests of no one. "It's not just a question of Western arrogance," explains Prah, "but also of African complicity. The cultural power of the African elite is based on the fact that they are proficient users of post-colonial languages. They instil a new colonial order which excludes the majority from the structures of power." Prah has found some governments to be supportive of his work with CASAS, but overall there has been little official recognition.






However, he suggests that even those in positions of power are allowing themselves to be limited by the same colonial hierarchies of the past. "They are second-hand users of these cultures. Therefore, they are actually positioning themselves as inferiors. This can lead to a bottle-neck of tension that can explode."

As an inspirational example for African countries to follow, Prah points to Vietnam and their Southeast Asian neighbours Malaysia and Indonesia. "Vietnam is one of the fastest growing economies in the world. They stopped using the language of their French colonisers: this is precisely why they are succeeding."

Language, education and, with the on-going growth in ICT-supported learning, technology are co-agents of change with huge potential. However, Professor Prah notes that with the current default to post-colonial languages in the majority of education 'solutions' brought to the Continent, ICT and education remain inaccessible to the overwhelming majority: "Education is still a privilege of the Westernised elite. We talk about development through education and training, but in whose language?"

The knee-jerk response to arguments like these is often that the investment and technology for these ICT products comes from abroad - from the United States, from Europe or Asia - and using 'international' languages such as English or French are the only economically viable options, but Prah disagrees. "Some African languages are spoken by fifty or sixty million people. It makes economic sense to develop products for this market, by this market." If we continue to pretend that African languages are unimportant in the drive to achieve 'education for all', says Prah, "we will forever be waiting for 90% of Africans to become English!"

Despite the enthusiastic work of organisations such as CASAS, Prah admits that the movement to champion African languages as a path towards progress is still in the "very initial, half-hearted stages; it is not happening yet". However, he confidently points to the historical precedent that proves that the democratisation of language is a necessary precursor for the democratisation of society. "For as long as Europe used Latin as the language of authority and academia, knowledge was in the hands of monks, aristocrats and scholars. It is only the common languages - the languages of the street - that can lead to democratic progress. Similarly, for as long as ICTs in Africa are based solely around English, French and Portuguese, we will not get anywhere." Knowledge is power, and language is the fundamental component of knowledge acquisition and dissemination.

The key message that Professor Prah is determined to share with governments, investors, development organisations and the world at large is a simple one: for as long as Africans are supposed to use languages that are not their own, no progress will ever be made. "ICT is enormously important - it is moving the world forward and of great intellectual interest - but without African languages, we cannot make a difference to Africans. You cannot lift Africa without African languages."

Professor Kwesi Kwaa Prah founded The Centre for Advanced Studies of African Society (CASAS, casas.co.za) in 1997. CASAS acts as a research network within Africa and amongst the African diaspora. The organisation focuses on "cultural issues and their relationship to development, and selected basic research on the structure of African society". In recent years, the focus of CASAS on African languages has led to the production of various publications, including dictionaries and research papers focusing on diverse African languages.




:wow: the professor droppin gems all throughout this article
 

theworldismine13

God Emperor of SOHH
Joined
May 4, 2012
Messages
22,711
Reputation
555
Daps
22,613
Reppin
Arrakis
Interesting, I was mentioning it in another thread, but I think the real problem is that there are no African written languages, for a country to develop using its own native language it would have I develop a whole canon of written literature from philosophy to physics and everything in between
 

NZA

LOL
Joined
May 3, 2012
Messages
22,154
Reputation
4,265
Daps
56,954
Reppin
Run Thru U Like Skattebo
there are african writing systems, but they belonged to small religious and poltical sects that were destroyed by colonialism. they didnt "democratize" writing, and that cost them when europeans and arabs showed up.
 
Joined
May 16, 2012
Messages
39,602
Reputation
-17,841
Daps
84,266
Reppin
NULL
this is stupid

the whole world will soon be speaking one language

I love strong pride in ones culture but one global language is neccesary today considering what a connected world we live in. I'm all for African parents raising their children in homes where they know their indigenous language and never losing that culture. But having one common language among all countries is a GOOD THING. I would've preferred we (black people) conquered the world and imposed one of our languages but alas it was whites and English in particular that took over the world. Thus, we should just live with the fact that it will be the one language for the world.
 

theworldismine13

God Emperor of SOHH
Joined
May 4, 2012
Messages
22,711
Reputation
555
Daps
22,613
Reppin
Arrakis
U
this is stupid

the whole world will soon be speaking one language

I love strong pride in ones culture but one global language is neccesary today considering what a connected world we live in. I'm all for African parents raising their children in homes where they know their indigenous language and never losing that culture. But having one common language among all countries is a GOOD THING. I would've preferred we (black people) conquered the world and imposed one of our languages but alas it was whites and English in particular that took over the world. Thus, we should just live with the fact that it will be the one language for the world.
im leaning toward this too, I think maybe we should work toward bilingualism, but until you can learn quantum physics or computer engineering in an African language I think we have to make sure everybody knows English at minimum
 

Robbie3000

Veteran
Supporter
Joined
May 20, 2012
Messages
29,890
Reputation
5,344
Daps
132,309
Reppin
NULL
Interesting, I was mentioning it in another thread, but I think the real problem is that there are no African written languages, for a country to develop using its own native language it would have I develop a whole canon of written literature from philosophy to physics and everything in between

There are African written languages. Ethiopians have their own alphabet.
 

Dirty_Jerz

Ethiop
Joined
May 12, 2012
Messages
12,602
Reputation
-820
Daps
11,378
Reppin
the evils of truth, and love
this is stupid

the whole world will soon be speaking one language

I love strong pride in ones culture but one global language is neccesary today considering what a connected world we live in. I'm all for African parents raising their children in homes where they know their indigenous language and never losing that culture. But having one common language among all countries is a GOOD THING. I would've preferred we (black people) conquered the world and imposed one of our languages but alas it was whites and English in particular that took over the world. Thus, we should just live with the fact that it will be the one language for the world.



the article doesnt say having a common language is a bad thing entirely, thats kind of misleading to what its actually about

just live with the fact? nothing would ever get done if you had that attitude for other outlets in your life

when black people did have "control of the world" we didnt colonizalize the world and mix together chemical bombs to destroy cities
 

2Quik4UHoes

Why you had to go?
Supporter
Joined
Apr 30, 2012
Messages
63,315
Reputation
18,340
Daps
235,320
Reppin
Norfeast groovin…
He's right tho, but to me the best course of action is have those people that are proficient in European languages translate books, documents, etc etc etc into the local languages so that the greater populations can learn in much the same way the Diaspora does. I know in Ethiopia there are translation projects in different parts of the country, mind you hundreds of languages are spoken in Ethiopia so its not wide sweeping just yet however books are being translated in the not as popular languages like Amharic, Tigrinya, Orominya, etc but even languages from the smaller more obscure southern and eastern tribes whom have very little literary works to fall back on.

So the work is being done definitely, but not throughout the continent like it should be.
 
Top